Madrid, 22 jun (EFE).- El próximo 19 de agosto se cumplirán los 80 años del asesinato de Federico García Lorca, cuyo cadáver sigue aún en paradero desconocido, y con este motivo poetas de diferentes generaciones y algunos de
los mejores conocedores de su obra se han reunido en un bello libro para
rendirle homenaje.

«Una brisa que viene dormida
por las ramas» es el título del libro -retomado de un poema de Lorca- que
ha editado y coordinado Miguel Losada y que publica ahora ediciones de la
revista Aurea.

Poetas que dedicaron piezas a
Lorca tan distintos como Vicente Aleixandre, Gernard Diego, Louis Aragón, Allen
Ginsberg, Caballero Bonald, Ted Hughes o Leonard Cohen, o autores como
Francisco Nieva, Antonio Gamoneda, Antonio Colinas, Ana Rossetti, Luis Antonio
de Villena, Vicente Molina Foix o Ian Gibson, que han escrito para este
proyecto, han quedado reunidos en este volumen que incluye varios documentos
inéditos.

Y es que el libro se abre con la
reproducción por primera vez, de varios documentos de puño y letra del poeta de
Granada (sureste), como dice Losada a Efe.

Uno de estos documentos es la
primera misiva conocida que el autor de «Poeta en Nueva York» dirigió
a Luis Cernuda, con el correspondiente sobre para entregar en mano, y el
segundo texto es un romance escrito en el reverso de un recibo de la Academia
Orad, donde estudiaba Juan Ramírez de Lucas, «el rubio de Albacete»,
el último amor de Lorca.

El libro, que incluye poemas
escritos en gallego y catalán, cuenta con un apartado para comprender el inabarcable
mundo lorquiano, como su teatro, la relación entre tradición y modernidad, la
métrica, o un curioso y «desconocido viaje que el poeta hizo a Marruecos
como secretario del Ministerio de Instrucción Pública».

Además de la importancia de la
Huerta de San Vicente, el romancero gitano, su último amor, y el testimonio
emocionado de algunos destacados autores sobre lo que ha representado para
ellos la obra de Lorca, como indica Losada en el bello prólogo del libro.
Participaciones y colaboraciones que proceden de diferentes lugares de fuera y
dentro de España, como los poemas de grandes autores dedicados a Lorca y
escritos en inglés, francés, portugués, italiano, ruso, árabe o alemán.

«Lorca es el gran poeta
universal, tras Cervantes, es el más conocido y admirado en todo el mundo. Como
dice el gran poeta italiano Gabriele Morelli -que escribe el texto sobre el
último amor de Federico García Lorca-, en Italia se conoce al poeta de Granada
como Federico al igual que a Dante, solo por su nombre. Solo a ellos dos no se
les añaden más palabras o apellidos», argumenta Losada.

«El libro, que ha llevado un
gran esfuerzo poder realizarlo, demuestra que todo el mundo quiere y admira a
Lorca, aquella ‘dulce y lejana voz’, y con él cumplimos el deseo de Federico
cuando decía: ‘solo escribo para que se me quiera'», añade el editor.

Losada cierra el libro con estas
palabras: «En el fondo no hemos pretendido otra cosa que, entre todos, dar
por cumplido el deseo del poeta cuando nos dijo: ‘dejar el balcón abierto’. Abrir
una vez más su balcón para que de nuevo sople el aire, ‘como una brisa que
viene dormida por las ramas'».

El hispanista Ian Gibson, uno de
los mayores expertos lorquianos y autor de su biografía escribe en el libro que
el autor del «Romancero gitano» es hoy «el desaparecido más
famoso y llorado del mundo entero. Representa a todas las víctimas inocentes de
la Guerra Civil y de todas las contiendas. Su obra es inmensa, su mensaje
hondamente fraternal». 




Estimado lector: El Diario El Carabobeño es defensor de los valores democráticos y de la comunicación libre y plural, por lo que los invitamos a emitir sus comentarios con respeto. No está permitida la publicación de mensajes violentos, ofensivos, difamatorios o que infrinjan lo estipulado en el artículo 27 de la Ley de Responsabilidad en Radio, TV y Medios Electrónicos. Nos reservamos el derecho a eliminar los mensajes que incumplan esta normativa y serán suprimidos del portal los contenidos que violen la Constitución y las leyes.