El papa Francisco consideró un "anacronismo" o un "laicismo aguado" el querer eliminar las referencias a la Navidad que aparecieron en un documento de la Unión Europea (UE) sobre recomendaciones de lenguaje políticamente correcto e inclusivo y que posteriormente retiraron.
Es un anacronismo. En la historia ha habido tantas dictaduras que han intentando hacer esto, como el nazismo o el comunismo. Es una moda, es un laicismo aguado, dijo.
La polémica estalló cuando se filtró un documento interno de la UE que llamaba a utilizar un lenguaje inclusivo y no discriminatorio y entre las recomendaciones también estaba la de felicitar las fiestas y no "la Navidad" o también evitar referencias a "Jesús, María o José".
El papa rechaza eliminar la palabra Navidad
Finalmente, la comisaria para la Igualdad, Helena Dalli, anunció en Twiiter que era un documento "no maduró y que no cumple los estándares de calidad de la Comisión".
Las recomendaciones claramente necesitan más trabajo por lo que retiro el documento y trabajaremos más sobre él, añadió Dalli tras las quejas de muchos políticos europeos.
Francisco añadió que la UE tiene que volver "al ideal de los padres fundadores de la unidad y no abrir el camino a las colonizaciones ideológicas porque podría dividir a los países y hacer fracasar la UE".
Añadió que cree que no era la intención de la UE, pero pidió "estar atentos a estas cosas" y "respetar la singularidad de cada país".